83% потребителей предпочитают бренды с русскими названиями
21 мая 2025 г.Нейминг на русском языке воспринимается как «домашний» и вызывает больше доверия у потребителей.

Только 40% опрошенных выразили несогласие с идеей смены языка нейминга. Среди аргументов в пользу кириллицы также фигурирует фактор запоминаемости — 26% считают, что русские названия легче откладываются в памяти, пишет Adindex.ru.
Название влияет на покупку
От нейминга напрямую зависит потребительское поведение: 36% готовы отказаться от покупки, если название бренда не вызывает доверия. Лишь 18% сделали бы покупку даже при сомнительном имени. При этом 46% заявили, что название не играет роли в принятии решения, если остальное устраивает.
«Русификация брендов — это не столько про язык, сколько про культурный сдвиг. Всё больше компаний осознают необходимость говорить с аудиторией на одном культурном и лингвистическом уровне», — пояснила основатель агентства PR Perfect Кристина Петрова.
Аббревиатуры под вопросом
Исследование также показало отношение потребителей к сокращениям: 43% стараются разобраться, что стоит за аббревиатурой, а 31% не придают значения подобным названиям. Для 17% респондентов аббревиатура ассоциируется с крупной компанией, для 9% — с официальностью.
|
Читайте новости, комментарии экспертов и эксклюзивные материалы в Telegram-канале Моллы.ру. |
